Оглавление


А посоветуй мне... (С чего не стоит начинать)

Когда мои друзья задаются целью подтянуть английский и расширить свой словарный запас, они часто просят меня посоветовать им:

приложение по обучению лексике

списки слов по разным темам

— странички в соцсетях с ежедневными порциями слов

учебные пособия для самостоятельной проработки

лучших блогеров, которые все доступно объяснят

— какой-нибудь волшебный способ заучивания слов.

Такие просьбы обычно ставят меня в тупик. Проблема в том, что:

Учить лексику при помощи приложений мне всегда было смертельно скучно, так что я быстро оставляла эту затею. Приложения, которые работают как более совершенный аналог записной книжки, – не в счёт.

Мне практически никогда не помогали списки слов, составленные другими людьми. Иногда мне удавалось насильно вбить эти слова в свою кратковременную память, откуда они спустя некоторое время благополучно улетучивались…

С ежедневными порциями лексики на страничках в соцсетях — аналогичная история.

От self-study books типа “English Vocabulary in Use” пользы бывает обычно больше. Но они скорее помогают мне разложить по полочкам ту лексику, которая уже есть в моей памяти. Выучить таким образом что-то новое мне удается крайне редко.

Хорошие блогеры, как и хорошие учителя, умеют преподнести какое-нибудь слово или фразу доступно и вкусно, это да. Есть слова, встречая которые я в красках вспоминаю момент пятнадцатилетней давности, когда кто-то меня с этим словом познакомил. Но какой процент составляют слова, выученные мною таким образом, от моего нынешнего словарного запаса? 0,01%, может быть?

Какого-то одного волшебного способа запоминания слов у меня нет, зато есть множество приемов, которыми я буду постепенно делиться с вами.

Но для начала – в следующей главе – расскажу вам об основных принципах самостоятельной работы с лексикой, которые помогают мне сделать процесс изучения языка не только эффективным, но и безумно интересным. Уверена, что они помогут и вам.


Главные принципы в изучении лексики

Здесь я расскажу вам о своих принципах самостоятельной работы с новой лексикой.

Их всего шесть.

1. Включаем воображение 

А разве нельзя обойтись без воображения, чтобы запомнить, например, что ‘fir tree’ — это «ёлка»? Если у вас возник подобный вопрос, давайте задумаемся: а что мы подразумеваем под «выучить слово»? Наверное, вот что: мы слышим слово — в сознании уже вспыхивает образ; у нас появляется мысль — нужное слово уже на языке. Правда? Выучить новое слово — значит установить в своём сознании множество связей, и главная из них — вовсе не связь между этим словам и его эквивалентом в родном языке. Это связь между словом и образом, представлением. Чем лучше мы во-вообразим то, к чему отсылает новое слово, тем глубже оно проникнет в наше сознание и нашу речь.

2. Используем словарь 

Поверьте, это не скучно, не пыльно и не сухо. Если какой-то человек вам очень интересен, вы не исследуете его аккаунты в соцсетях вдоль и поперёк? Так вот: статья о слове в современных качественных онлайн словарях — это как профиль человека в соцсети. Оттуда вы можете узнать, где это слово бывает, с какими словами дружит, как себя ведёт в разных ситуациях…

3. Подключаем ассоциации 

Произносим слово, прислушиваемся к нему. Какой у него цвет? вкус? запах? Какая текстура? Так можно запоминать многое из просмотренной нами словарной статьи. Например, если при знакомстве со словами ‘advice’ или ‘research’ представить их себе как вещество (вроде воды), то просто не придёт в голову использовать их во множественном числе или с артиклем ‘а’.

4. Черпаем новую лексику из тех материалов, которые нам интересны

Если мы смотрим, слушаем, читаем на иностранном языке то, что нас увлекает, наш “train of thought” незаметно для нас переходит на рельсы этого языка. И тогда для запоминания новых слов нам не приходится привязывать их к русскому переводу: они органично входят в нашу память вместе с актуальным для нас контекстом, вместе с аутентичной речью. И тогда в аналогичном контексте они сами просачиваются в нашу собственную речь.

5. Наслаждаемся новыми словами

Мы встречаем незнакомое слово в речи носителя языка — устной или письменной — и осознаём, что без него не могли бы выразить ту же мысль так просто, красиво и естественно. Зато теперь сможем. Мы впитываем его вместе с фразой, где его встретили. Смакуем эту фразу, любуемся ею, и она становится нашей.

6. Работаем с новыми словами. Или играем с ними. 

Суть одна. Хочется сэкономить силы и время и воспользоваться готовыми списками слов по разным темам? Не выйдет. Готовые списки, составленные кем-то другим, — это результат их работы; они ее проделали, получили от неё пользу; установили в СВОЁМ сознании новые связи. Польза от них для вас будет такой же, как от чужих шпаргалок.

Удобно работать со списками — составляйте списки сами. Удобно с mind maps — сами их рисуйте. Удобно с картинками — сами подбирайте картинки к новым словам. Чем более творчески вы к этому подойдёте, тем лучше будет эффект.

Об одном из приемов работы/игры с новой лексикой, который недавно открыла для себя я, расскажу вам в следующей главе.


Как "выписывать" новые слова в XXI веке

Делюсь с вами эффективным приемом освоения новой лексики.

Это не про то, как механически впихнуть в свою память как можно больше слов.

Этот приём полностью опирается на мои принципы работы с лексикой, подробно изложенные в предыдущей главе.

Вот они:

  1. Включаем воображение.
  2. Используем словарь.
  3. Подключаем ассоциации.
  4. Черпаем новую лексику из тех материалов, которые нам интересны.
  5. Наслаждаемся новыми словами.
  6. Работаем/играем с ними.

Итак, поехали.

Для расширения собственного словарного запаса я часто использую те же аутентичные материалы, по которым работаю с учениками. Они всегда интересны мне самой (Принцип №4), поэтому новая лексика прочно входит в память вместе с контекстом, стоит только немного поработать/поиграть с ней (П. №5).

Вот картинки, которые появились в ходе моей работы/игры с лексикой из TED talk The playful wonderland behind great inventions.

Совсем новых слов я нашла в нем немного (‘preposterous’, ‘punched cards’, ‘harpsichord’), зато было немало лексики, которую я решила перевести из пассива в актив или просто структурировать.

Такие картинки с подписями помогают прочно зафиксировать в памяти:

контекст, в котором нам встретилось слово; в итоге не приходится писать перевод или подробное определение: смотришь на картинку, вспоминаешь, о чем шла речь, — и понятие, к которому отсылает слово, тут же всплывает в сознании (П. №1);

— в очень сжатом виде — информацию, добытую в ходе работы со словарями (П. №2);

— свои ассоциации со словом (П. №3). Варьируя разные параметры текста, мы можем закрепить в своём сознании широкий спектр ассоциаций с новой лексикой.

Да, на это уходит больше времени, чем на выписывание слова в блокнот. Но я наслаждаюсь процессом (П. №5). Подбирая цвет, шрифт, размер и т.п., я столько раз проговариваю про себя нужное слово, прислушиваясь к своим ассоциациям, что оно остаётся со мной навсегда.


Как эффективно использовать онлайн-словари


Как использовать майнд-карты для запоминания слов


Как внедрять в свою речь новые слова